Çikolata tadında bestelere kadife sözler yazan CUMHUR SEZEN ÖNAL, uluslararası yabancı müzik eserlerini Türk şarkıcılar için Türkçe' ye adapte ederek, Türk Pop Müziği'nin öncüsü olmuş; bu tarzın vizyonunu oluşturmuştur. Yazdığı sözler, bu Türkçe adaptasyonların orijinal kayıtlardan daha fazla satılmasını sağlayınca, bu yabancı eserlerin orijinal şarkıcıları İstanbul'a gelerek, eserlerini Cumhur Sezen Önal tarafından yazılmış Türkçe sözlerle bir kere daha okumuşlardır.
Yaptığı TV programları ile Türk insanı ve dünya müziği arasında köprüler kuran Devlet Sanatçısı duayen, unutulmazlar arasına giren Müzik Yelpazesi programı ile dönem kuşağının ruhuna ve zihnine dikkatle seçtiği eserleri özenle aşılamıştır.
Sayısız adaptasyonları arasında Altın Yüzük (Johnny Hallyday), Kalbim Bir Pusula (Nilüfer) , Bal Arısı (Kamuran Akkor) , Bahar Gelince (Özdemir Erdoğan) , Deli Kalbim (Mario Zelinotti) gibi eserler öne çıkanların sadece birkaç tanesi... Cumhur Sezen Önal, Tatlı Yalan ile Tony CUCCHIARA' ya orijinal İtalyanca kayıttan daha çok plak sattırmış, Patricia CARLI' ye 1966 da İstanbul'u özletmiştir. (İstanbul'u Özlerim-1966)
Türk, Fransa ve İtalya Hükümetleri tarafından madalyalandırılan Sanat Şövalyesi'nin bundan böyle MUZIKOTEK korumasında olduğunu bildirmekten mutluluk duyuyoruz.